This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
Was wissen zwei, wisst Schwein
"Was wissen zwei, wisst Schwein"
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
"Was wissen zwei, wisst Schwein" Nice to see german words here, but this sentence makes no sense and why you answer in german?
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
Astor is just being a goof 😁
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
Nice to see german words here, but this sentence makes no sense and why you answer in german? It's a well-known proverb... apparently it is a well-known German proverb everywhere exept Germany itself as you can't recognize it.
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
It's a well-known proverb... apparently it is a well-known German proverb everywhere exept Germany itself as you can't recognize it. LOL Really?!?
I know many german proverbs but for sure this isnt a real german proverb because thats just 5 german words without sense.
So if you believe its a real german proverb please forget it.
Or maybe m3y3r, puffy, bullauge or some other german player know it better so please tell us the correct one.
But also back to real topic...
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
I know many german proverbs but for sure this isnt a real german proverb because thats just 5 german words without sense.
I googled it a bit, and indeed it looks like a Russian-German proverb lol, seems it's mentioned only on russian websites. It's from a famous soviet movie about WW2 so apparently those filmmakers made it up or something. I've moved this discussion into the separate thread.
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
Very interessting. I google now too and found just 5 searchresults. 2 results the gunrox-forum-side and gunrox-main-side with this thread 😉
So its just a really bad translated sentence of this movie-script. Maybe its a cult-movie but this sentence is completely nonsens.
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
Very interessting. I google now too and found just 5 searchresults. 2 results the gunrox-forum-side and gunrox-main-side with this thread 😉
So its just a really bad translated sentence of this movie-script. Maybe its a cult-movie but this sentence is completely nonsens. There are hundreds of results for this phrase, if you use it in russian search engine 😉
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
Thx, yes i found it, very funny for me. Can you tell me the name of the movie and did you know a international release of this movie?
Same example is the word for a mobile phone in germany. We all know it as "Handy" for us a typical english word but in england or amerika nobody knows what we mean with "Handy".
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
I think it come from this movie:
http://en.wikipedia.org/wiki/Seventeen_Moments_of_Spring
or maybe from the book that this movie is based upon.
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
Oh there is a german release of this movie too. But i never seen it.
At the german wiki-page some other mistakes for example bad/wrong translations at signs, wrong cars, items, songs of this time, wrong age or level of education of some main persons, some geograpihcal mistakes ...
|
This post created by ignored player and thus hidden.
Double click to show.
|
|
There was also polish release ☺
Stirlitz and Muller are famous !
|
|